.::Marmalade Boy ~ Piccoli Problemi di Cuore __ Italian Forum::.

Reply
ci hanno presentato in italia, una storia tagliata e cambiata
saretta57
view post Posted on 4/9/2008, 14:31Quote

Utente cancellato






allora per il fatto che si poteva trasmettere in un'altra fascia oraria siamo d'accordo :^^:
 
Top
view post Posted on 6/9/2008, 13:50Quote
Avatar

Image Hosted by ImageShack.us

Group:
Posts: 10581
Location: Belfast;


Status: Offline: ultima azione eseguita il 22/12/2009, 22:59


si,su questo si. Andava dato con un'altra programmazione...

image

♥'Sé mo laoch, mo Ghile Mear♥
Seinntear stair ar chlairsigh cheoil
's líontair táinte cárt ar bord
Le hinntinn ard gan chaim, gan cheó
Chun saoghal is sláinte d' fhagháil dom leómhan
image


image


image
 
P_MSG Top
0o0_ayumi_chan_0o0
view post Posted on 8/9/2008, 17:35Quote

Utente cancellato






CITAZIONE (° Kira ° @ 8/8/2008, 20:05)
CITAZIONE (gokugirl @ 8/8/2008, 17:01)
Io credo che qui tutte abbiano visto le puntate censurate, le ultime definitive. Io resto comunque del parere che non era il caso di censurare nulla, non erano mica spinte o cosa? E' solo che la mediaset, evidentemente, si scocciava di doppiare qualche puntata in più, perchè non era davvero il caso. E sono state censurate anche pezzi di puntate, mica solo quelle 5 finali? Anche lo scambio di coppie hanno censurato, come se i bambini si scandalizzassero per una cosa simile!

Straquoto!!!!!!!!!!!!!!concordo in ogni cosa!

sono stra d' accordo con kira e gokugirl!!! ma io temo di non aver visto lo scambio di coppie :nooooo: sono sempre la sfigata che rimane indietro... :depresso:
 
Top
view post Posted on 6/10/2008, 20:39Quote

Advanced Member

Group: Member
Posts: 285


Status: Offline: ultima azione eseguita il 30/8/2009, 17:49


Avete ragione! Mi sarebbe piaciuto vederlo senza censure...pero spero ancora che magari si accorgano dello sbaglio e cosi rifanno i doppiaggi...chissa magari domani si svegliano e capiscono lo sbaglio che hanno fatto...

image image


Al mio 3 esprimete un desiderio
...........................1

.....................................2

......................3..............
ESPRIMI!!!!!!!!!!!!
Adesso copia e incollalo nella tua firma entro 10 minuti...così il tuo desiderio si avvererà!!!!!!!!!!!

image image image image
 
P_MSG P_EMAIL Top
view post Posted on 7/10/2008, 10:39Quote
Avatar

..una rosa rossa non può passare inosservata in un campo di neve ♥

Group:
Posts: 4562
Location: Anywhere...


Status: Offline: ultima azione eseguita il 16/11/2009, 22:14


CITAZIONE (*Angel_91* @ 6/10/2008, 21:39)
Avete ragione! Mi sarebbe piaciuto vederlo senza censure...pero spero ancora che magari si accorgano dello sbaglio e cosi rifanno i doppiaggi...chissa magari domani si svegliano e capiscono lo sbaglio che hanno fatto...

Mmmh non credo che alla fine succederà =P
Comunque sia per dare una mia opinione...anche io penso che come argomenti non sono adatti a dei bambini...ma per tutte le tematiche che ci sono, che magari non sono scandalose, ma che dei bambini potrebbero non capire e che potrebbero confonderli..Però sono anche del parere che le censure non abbiano senso! se l'anime era stato predestinato per i ragazzi e non per i bambini, insomma che senso ha per forza renderlo per bambini?

{♥..ed ogni ricordo lo so solo io, e per me non sei mica il primo che passa,
perchè per me tu sei solo il mio amore e basta!♥}

image

image

{♥..e che la vita ti riservi ciò che serve spero
che piangerai per cose brutte e cose belle spero
senza rancore e che le tue paure siano pure
e l’allegria mancata poi diventi amore
anche se
e perché solamente il caos della retorica
confonde i gesti e le parole le modifica e
perché Dio mi ha suggerito che ti ho perdonato
e ciò che dice Lui l’ho ascoltato..♥}

Tiziano Ferro - Alla mia età;
 
P_MSG P_EMAIL Top
view post Posted on 12/10/2008, 10:27Quote
Avatar

miki+sara=principessa di luce e speranza^^
AD

Group: Member
Posts: 2433
Location: catania


Status: Offline: ultima azione eseguita il 23/10/2009, 19:20


CITAZIONE (gokugirl @ 8/8/2008, 17:01)
Io credo che qui tutte abbiano visto le puntate censurate, le ultime definitive. Io resto comunque del parere che non era il caso di censurare nulla, non erano mica spinte o cosa? E' solo che la mediaset, evidentemente, si scocciava di doppiare qualche puntata in più, perchè non era davvero il caso. E sono state censurate anche pezzi di puntate, mica solo quelle 5 finali? Anche lo scambio di coppie hanno censurato, come se i bambini si scandalizzassero per una cosa simile!

quoto in ogni cosa....purtropo a me le censure fanno venire i nervi xò gli italiani sn ignoranti (senza offesa) perchè realmente nn sanno cosa è giusto o sbagliato... e poi nn aveva proprio senso censurare marmalade boy perfino nei nomi ma dai ragazzi un nome nn fa scandalo O.O ...va bene nn vogliono che i bambini vedano marmalade boy allora è giusto cm dite voi mandarlo in un altro orario ma c'è anche da dire che alla fine marmalade boy nn è volgare nn è sporco nn è da censurare quindi nn vedo il problema...e poi si preoccuno per gli anime e nn per altre cose?????? a me fanno innervosire e basta...

 
P_MSG P_EMAIL P_MSN P_YIM Top
view post Posted on 18/10/2008, 16:47Quote
Avatar

loredana

Group: Member
Posts: 188
Location: termoli(cb)


Status: Offline: ultima azione eseguita il 23/12/2009, 03:29


Ho letto le risposte che avete mandato si avete ragione dovevano mandarlo in una fascia oraria diversa e senza censura ne di nomi e ne di pezzi di anime......infine ho notato che i bambini di adesso sono molto precoci :gelo: e questo mi fa ancora irritare essendo nel 2000(anche passato) potrebbero rivisionarlo e riprendere quei pezzi tagliati e rimtterli e poi rimandarlo :eheh:

imageimage
image[/URL]

[IMG]
[URL=http://hanayoridango.forumcommunity.net/]image

[URL=http://nana.forumcommunity.net/]image
[IMG]Link Del Banner[/IMG]
Sai nana quella stanza che teneva il tuo calore,la felicità è diventata fredda come puro ghiaccio image
image
imageURL]
image
image
image
image
image[/
]image


image
image
image
 
P_MSG P_EMAIL P_MSN Top
view post Posted on 14/2/2009, 14:01Quote
Avatar

Member

Group: Member
Posts: 19


Status: Offline: ultima azione eseguita il 10/4/2009, 19:32


si giusto anke secondo me dovrebbero farlo in una fascia oraria diversa, anke xk cè una ragazzina ke conosco ke ha visto cn me le puntate di marmalade boy e ma dtt "e le hanno tajate sl x qst kose?" infatti bambini d gg sn molto + intelligenti e capiscono in fretta, quindi magari rimettessero marmalade boy cn tt gli episodi senza censure :occhioni:
 
P_MSG P_EMAIL Top
view post Posted on 23/8/2009, 20:47Quote
Avatar

Advanced Member

Group: Member
Posts: 180
Location: Alcuni anime


Status: Offline: ultima azione eseguita il 30/10/2009, 17:37


Comincio dalle censure
penso che anche voi sappiate che ci sono anime per adolescenti/adulti e quelli per bambini, perciò dico perchè abassare ill target dei primi?(facendo un casino di censure e a volte cambianto parzialmente la storia) Perchè non li trasmettono gli anime per adolescenti in orari sicuri per i bambini(a parte ke se non fosse adatto i genitori dovrebbero fargli cambiare canale), possibilmente con solo l'addattamento dei nomi(x ricordarli meglio) e le traduzioni(giuste, xkè succede anche questo oltre alle censure)?
Ora passo al mio giudizio su questo meraviglioso anime rovinato...
bellissimo(nonostante le censure) a parte il ti voglio bene(a mio avviso adatto solo per parenti e amici) al posto del ti amo(o che si voglia, non posso vivere senza di te etc.) infondo sono quasi maggiorenni i personaggi.
un osservazione: sono previsti i cellulari? i personaggi telefonano solo dai telefoni di casa o da quelli pubblici(e che avrebbero fatto soffrire meno Miky e Yuri e chiarire gli equivoci prima).
Alcuni miei dubbi e opinioni su certe scelte di Yuri:
quando ha deciso di partire per New York(la prima volta) Xkè l'ha fatto? Avrebbero sofferto di meno e poteva anche andare a una scuola per archittetti non all'estero.
Quando Miky gli ha chiesto di scegliere tra il fidanzamento(con relativo ritorno a casa con Miky) e la scuola a New York perchè non ha scelto il fidanzamento? Se l'ama così tanto, secondo me non l'avrebbe fatto e poi ci sarebbero state altre scuole per architeti, mah...
Decisone di lasciare Mikì perche "presunti" fratello e sorella
Io anziche soffrire e far soffrire così tanto(e per quasi nulla alla fine) avrei subito detto a Mikì che forse erano fratello e sorella, dopodichè(assieme a Miky) avrei chiesto chiarimenti ai genitori se quel bambino che doveva nacere nella foto era lui. Lati positivi della sua decisione: scoprono di non poter fare a meno l'uno dell'altra e annunciano che stanno assieme ai genitori.
Lati positivi delle censure: due personaggi non muiono e perciò nell'ultimo episodio si vede il matrimonio tra Nick e la migliore amica di di Miky.
Piccole preferenze finali: se non ci fosserò state le censure e quindi il matrimonio di Nick avrei preferito vedere di più quello dei protagonisti
Giudizio abbastanza buono, ma sarebbe stato decisamente di un'altra qualità senza le censure

image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
 
P_MSG P_EMAIL Top
view post Posted on 24/8/2009, 17:42Quote
Avatar

Advanced Member

Group: Member
Posts: 180
Location: Alcuni anime


Status: Offline: ultima azione eseguita il 30/10/2009, 17:37


lasciando stare le censure(ke abbiamo tt la stessa opinione) nessuno esprime la sua opinione su quest' anime o su ciò ke ho scritto?

image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
 
P_MSG P_EMAIL Top
view post Posted on 1/9/2009, 09:13Quote
Avatar



Group:
Posts: 6920


Status: Offline: ultima azione eseguita il 23/12/2009, 09:22


dunque dunque eccomi.. per quel che mi riguarda le censure sono state tutte assolutamente insensate perchè a chi vogliono darla a bere, i ragazzini ormai sono tutti molto più svegli di quanto non lo fossimo noi allora e poi basta vedere tutti gli altri programmi di emme che fanno passare sempre in fascia protetta..comunqueeee per me l'anime è meraviglioso, anche se scempiato, ma me lo sono visto in inglese e ho risolto il problema :P il manga lo è ancora di più. "il ti voglio bene" è fastidiosissimo perchè davvero non c'entra una mazza, però voglio dire,se hanno tradotto il titolo con "piccoli problemi di cuore" (ditemi voi se i loro problemi sono PICCOLI) vuol dire che proprio non capiscono un tubo. Per quanto riguarda i cellulari..direi di no.. perchè ancora non c'erano, o comunque li avevano in pochissimi. Quando yuri è partito per new york lo ha fatto perchè gli avrebbe una spinta in più per la sua carriera e io penso che abbia fatto bene, mai rinunciare ai propri sogni (almeno così è quello che avrei fatto io).
Sulla parte fratello/sorella non so mai bene cosa dire..è talmente inverosimile che non riesco a pensarci.. però si, anche secondo me l'avesse detto subito risparmiava un bel pò di guai, tanto è una cosa che si scopre comunque..
E il matrimonio di meiko e namura sarebbe stato bello da vedere, ma ovviamente con il loro taglia e cuci non c'era più spazio -.-

image

image
image
image
 
P_MSG P_EMAIL Top
view post Posted on 1/9/2009, 15:23Quote
Avatar

Advanced Member

Group: Member
Posts: 180
Location: Alcuni anime


Status: Offline: ultima azione eseguita il 30/10/2009, 17:37


non avevo propio pensato che fosse ambientato quando i cellulari non c'erano.... cmq delle faccende sogni/fidanzamento rimango dell'idea che avrebbe dovuto dare un po' + peso al fidanzamento(anke se così come hai detto tu il suo futuro professionale sarebbe stato un po' + basso) andando in una scuola per architeti vicino casa.

image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
 
P_MSG P_EMAIL Top
view post Posted on 10/9/2009, 20:41Quote
Avatar

Image Hosted by ImageShack.us

Group:
Posts: 10581
Location: Belfast;


Status: Offline: ultima azione eseguita il 22/12/2009, 22:59


CITAZIONE
sono previsti i cellulari? i personaggi telefonano solo dai telefoni di casa o da quelli pubblici(e che avrebbero fatto soffrire meno Miky e Yuri e chiarire gli equivoci prima).

la storia è ambientata intorno al novantatrè novantaquattro...i cellulari non si usavano molto e sicuramente non li usavano i ragazzi per comunicare^^
In ogni caso..anche io sono d'accordo che la cosa del fratello/sorella poteva essere gestita in maniera più realistica...
ma purtroppo quando si ha un contratto e si devono riempire tot numeri/puntate si finisce sempre per cercare la maniera migliore per allungare il brodo.
idem per il fatto di NY. Perchè se confronti anime e manga...la storia contenuta nel manga era sufficiente per un paio di films,volendo. Mentre invece l'anime dovevano farlo lunghetto...hanno dovuto inserire delle altre storie,allungare ciò che c'era già {vedi la storia di suzu/susy che nel manga è totalmente diversa} e naturalmente optare sempre per la maniera migliore per allungare...

image

♥'Sé mo laoch, mo Ghile Mear♥
Seinntear stair ar chlairsigh cheoil
's líontair táinte cárt ar bord
Le hinntinn ard gan chaim, gan cheó
Chun saoghal is sláinte d' fhagháil dom leómhan
image


image


image
 
P_MSG Top
view post Posted on 5/12/2009, 16:35Quote
Avatar

loredana

Group: Member
Posts: 188
Location: termoli(cb)


Status: Offline: ultima azione eseguita il 23/12/2009, 03:29


CITAZIONE
ma purtroppo quando si ha un contratto e si devono riempire tot numeri/puntate si finisce sempre per cercare la maniera migliore per allungare il brodo.
idem per il fatto di NY. Perchè se confronti anime e manga...la storia contenuta nel manga era sufficiente per un paio di films,volendo. Mentre invece l'anime dovevano farlo lunghetto...hanno dovuto inserire delle altre storie,allungare ciò che c'era già {vedi la storia di suzu/susy che nel manga è totalmente diversa} e naturalmente optare sempre per la maniera migliore per allungare...

Concordo su qst fatto ma posso dire ke dopo della gita(cioè la fine in italia) ci sono altri episodi in cui miki va da yuri e lui indeciso di dirli la verità sul fatto ke sn fratelli e sorella ma qnd miki lo viene a sapere scappa da yuri e si trova da sola in giro x ny naturalmente alla fine vince il loro amore e decidono di dirlo ai genitori ke si vogliono sposare esce fuori ke nn sono veramente fratelli e sorella e alla fine l'episodio finale finisce con il ballo tra loro due vestiti da sposi....
Ora nn so se mi sono spiegata bene ^.^

imageimage
image[/URL]

[IMG]
[URL=http://hanayoridango.forumcommunity.net/]image

[URL=http://nana.forumcommunity.net/]image
[IMG]Link Del Banner[/IMG]
Sai nana quella stanza che teneva il tuo calore,la felicità è diventata fredda come puro ghiaccio image
image
imageURL]
image
image
image
image
image[/
]image


image
image
image
 
P_MSG P_EMAIL P_MSN Top
43 replies since 7/8/2008, 18:30
 

load
Fast reply

 
 
 

Enable emoticons
Clickable Smilies
Show All


Nickname:      Email:



 

 
 








LINKS
GEMELLATI AFFILIATI
SOTTOTITOLO3
VUOTO
 
No g r a v i t y was skinned by ~Euphoria for the Sky Graphics
Thanks for the Icons Sweetie Tabella creata da Free to dream